Translation Theory and Practice

205
Fall 2019
M. McLaughlin

Readings:

Required:

Venuti, Lawrence (ed.) (2017) Teaching Translation: Programs, Courses, Pedagogies, London – New York: Routledge.

Recommended:

Baker, Mona (2018) In Other Words: A Coursebook on Translation, 3rd edn, London – New York: Routledge.

Hervey, Sándor and Ian Higgins (2002) Thinking French Translation, 2nd edn, London – New York: Routledge.

Munday, Jeremy (2016) Introducing Translation Studies: Theories and Applications, 4th edn, London – New York: Routledge.

Course Description:

The aim of this seminar is to develop the materials for a set of courses on translation that will serve either as a summer minor in translation or as a graduate certificate in translation. It is anticipated that these courses will be taught in future summers at UC Berkeley. We will source and read materials for courses on Translation Theory, Translation Practice, and a Language-Specific Translation Practicum. You will also have the chance to work on developing elective courses in other areas such as Literary Translation, Community Interpreting, Machine Translation etc. This is not a standard research seminar. Instead, it will prepare you very directly to develop and teach courses in translation, an area that is notoriously under-served in institutions of higher education in North America.

Additional Information:

No knowledge of French is needed for this seminar, but you do need advanced knowledge of at least one language other than English. You do not need any prior training in translation.

 

Section times and locations in the Schedule of Classes